Na Kordunu grob do groba
At Kordun, Grave to Grave

Original version
Serbocroatian English
Na Kordunu grob do groba,
Traži majka sina svoga.
Našla ga je, na grob klekla
I ovako sinu rekla:
«O moj sine, rano moja,
Tu mi leži mladost tvoja.
O moj sine, tugo moja,
Je l’ ti teška zemlja tvoja?»
«Teža mi je suza tvoja
Nego crna zemlja moja.
Kaži, majko, našem rodu
Da sam pao za slobodu.
U borbu sam, majko, pao,
Za slobodu život dao.
Zato ’ajde kaži rodu
Da se bori za slobodu.»
At Kordun, grave to grave,
A mother searches for her son.
She found him, knelt upon the grave,
And spoke thus to her son:
«O my son, my wound,
There lies your youth.
O my son, my sorrow,
Is your earth hard to bear?»
«Heavier to me are your tears
Than my black earth.
Tell, mother, our people,
That I fell for freedom.
In battle, mother, I fell,
For freedom gave my life.
Therefore go tell the people
That they are fighting for freedom.»


Later version
Serbocroatian English
Na Kordunu grob do groba,
Traži majka sina svoga.
Našla ga je, na grob klekla,
I ovako sinu rekla:
«O moj sine, radost moja,
gdje počiva mladost tvoja?»
Otac plače, majka cvili,
Otvori se grobe mili.
Grobak se je otvorio,
Sin je majci govorio:
«Nemoj plakat’ majko stara,
Pusti sina da odmara.
Teža mi je tvoje plači
Nego bombi i bacači.
Teža mi je suza tvoja
Nego crna zemlja moja.
Ajde majko domu svome,
Ne dolazi grobu mome.
Idi kući, kaži rodu
Da sam pao za slobodu.
Za slobodu i za pravo
Svoj sam mladi život dao.
Idi majko, kaži rodu
Da se bori za slobodu.»
At Kordun, grave to grave,
A mother searches for her son.
She found him, knelt upon the grave,
And spoke thus to her son:
«O my son, my joy,
Where does your youth rest?»
The father weeps, the mother whimpers,
The dear grave opens.
The grave opened;
The son to the mother spoke:
«Do not weep, my old mother,
Let your son rest.
Heavier to me are your weepings
Than bombs and grenade-launchers.
Heavier to me are your tears
Than my black earth.
Go, mother, to your home,
Do not come to my grave.
Go home, tell the people
That I fell for freedom.
For freedom and for right
My young life I gave.
Go, mother, tell the people
That they are fighting for freedom.»